PASHTO-ENGLISH
Abi: |
irrigated land (see: oba) | |
Adal-badal: |
barter; exchange (see: badal) | |
Ak: |
rights | |
Aka: |
uncle (= father's brother) | |
Ambar: |
manure; fertilizer (see: s_ra) | |
Ambar-khana: |
store; granary (=manure room) | |
Angur |
grape | |
Anna: |
grand-mother (see: niya) | |
Ashar: |
collective labor, group work | |
Aziiz: |
kin, descent group; clan (see also: zai, khek, kom) | |
aziiz-galwi: |
kinship | |
Badal: |
exchange; barter; reciprocity, vengeance; retaliation, revenge | |
Badar: |
landowner | |
Bagh: |
garden | |
Baha: |
payment | |
khuni baha |
(=murder payment) | |
Bahureï: |
open-air well (tubewell) | |
Baïtak: |
guesthouse | |
Balusan: |
Baluch (people) | |
Band: |
bar; dam; enbankment (see: lat) | |
Bandubast: |
settlement (of land); distribution of land (see: vesh) | |
Baran: |
rain | |
barani: |
rainfed agriculture (called also 'khuskawa') | |
Barkar: |
flock of young kids (for goats) (see: wula, for sheep) | |
Bataï: |
division of shares (tenancy) | |
Bazgar: |
tenant (see: dekan) | |
bazaar ak: |
tenancy rights; usufructuary rights | |
Bazgari: |
tenancy | |
Begaar: |
forced labour (imposed by chief, council, etc.) | |
Begherat: |
man/woman who has lost his/her honor (see: ghaïrat) | |
Beravi: |
Brahui | |
Bogareï: |
land given to a tenant by a landowner | |
Boena: |
co-wife | |
Boeza: |
goat | |
Chiné: |
spring; stream | |
chiné oba: |
water spring | |
Daba: |
stagnant water | |
Darzi: |
tailor | |
Dasht: |
plain; valley | |
Dekan: |
tenant (see: bazaar) | |
Dol: |
drum | |
dol-zan: |
musician (=drum beat) | |
Doobeï: |
summer | |
Drakht bagh: |
orchard (=tree garden) | |
Drakht: |
tree, fruit tree | |
Duk: |
anthrax | |
Dukan: |
shop | |
Dukandar: |
shop-keeper | |
Ekar: |
acre | |
Faïda: |
benefit; profit; advantage | |
Fakir: |
beggar; mendicant | |
Farlang: |
unit of measurement of distance (one farlang=200 m.) | |
Fasila: |
distance | |
Fasli: |
cultivation | |
do fasli: |
rotation of two crops | |
Garam: |
hot | |
garam |
mosum: hot, warm weather | |
garam yilaka: |
warm areas; winter quarters (for nomadic pastoralists) | |
Garma: |
sweet melon (see: sarda, khatakai) | |
Gelaï: |
small flock of sheep | |
Goneï: |
sack (for agricultural products) (= 100 to 120 kg.) | |
Gwasha: |
meat | |
Ghaïrat: |
honor (see: nang; tura; izzat); charity | |
Ghaïratmand: |
man of honor; honorable | |
Ghal: |
thief; robber; bandit | |
Gham: |
grief, sadness, mourning | |
Gh_nam: |
wheat (see: mulki and sarkari varieties) | |
Gharib: |
poor | |
gharibi: |
poverty | |
Ghoba: |
cow-herd | |
Gh_m: |
funeral | |
Ghwa: |
cow | |
Ghwayeï: |
bullock | |
Haj: |
pilgrimage to Mecca | |
Halak: |
boy (from 7 to 15 years) | |
Hamsaya: |
client; neighbour | |
Hawd: |
reservoir; cistern | |
Hokumat: |
state/government-owned land | |
Ijara: |
rent (for land) | |
Indwana: |
watermelon | |
Injileï: |
girl (from 7 to 15 years) | |
Jakei: |
hail | |
Jang: |
war | |
Jawar: |
sorghum | |
Jerga: |
council; elder council | |
Jig: |
tall | |
jiga drakhta: |
palm (=tall tree) | |
Jow: |
barley | |
Juwari: |
maize | |
Kaar: |
work; labour | |
mazduur kaar: |
wage labour | |
Kaarindar: |
worker | |
Kahkti: |
scarcity; absence; lack; famine | |
Kaleï: |
village (pl.: kili); neighborhoods | |
Kamat: |
price | |
Kambala: |
carpet (traditional) | |
Kandak: |
flock (of sheep) (see: taway, flock of goats) | |
Kanun: |
law; civil law | |
Karana: |
||
karana mzakka: |
cultivated land | |
Karez: |
underground spring | |
karez viala: |
karez channel | |
Karz: |
debt | |
karzdar: |
who is in debt | |
Kashida kari: |
handicrafts (=crafts work) | |
Kat: |
fertilizer | |
Ker: |
enclosure, corral (for animals) | |
Keteï: |
fields | |
Kili: |
villages (pi. of kaleï) | |
Kishdeï: |
tent; pastoral camp | |
kishdeï masher: |
camp leader | |
kishdeï-nu wale yilaka: |
camp territory | |
Kisht: |
cultivation | |
Kishtgar: |
tenant who provides seeds for cultivation | |
Kochean: |
pastoralists (see: pawondean, musafir) | |
Kolal: |
potter | |
Kom: |
confederacy; cluster or related tribes | |
Koor: |
house (separate cooking unit) | |
koor naï: |
household members; domestic group | |
koor khalq: |
household members | |
koor wale: |
nuclear family | |
Korot: |
cheese | |
Kozda: |
betrothal | |
K_raya: |
rent (for house) | |
Kret: |
crate (for fruits and vegetables, between 12 and 20 kg.) | |
Kuchi: |
butter | |
Kushneï: |
small | |
kushneï sar: |
small peak | |
kushneï injileï: |
girl (below 7 years) | |
kushneï halak: |
boy (below 7 years) | |
Kuweï: |
well | |
Khalq: |
people | |
Khan: |
wealthy landowning person; senior in a village (see: malik, village chief) | |
Khana: |
room; house | |
Khandan: |
family | |
Khatakaï: |
sweet melon (see: garma, sarda) | |
Khel: |
tribe | |
Þ khel yilaka: |
tribal territory | |
Kherat: |
social ceremonies (for weddings, deaths, circumcisions) | |
Khp_l: |
own | |
khp_l wuli: |
close relative (for intermarriages) | |
Khuni: |
murder | |
khuni baha: |
murder payment; blood money | |
Khur: |
sister | |
Khurma: |
dates | |
Khushk: |
to dry | |
khusk saali: |
drought (=dry year) | |
khushkwar: |
spring harvest | |
khuskawa: |
dry agriculture (see: barani) | |
Lat.: |
enbankment (see: band) | |
Lau: |
harvest | |
Lauzaghai: |
herding contract | |
Lavian: |
hired agricultural worker (for the harvest of wheat) (see: mazduur) | |
Lewa: |
wolf | |
Loe: |
big, high | |
loe sar: |
big, high peak | |
Lora: |
torrent | |
Loshal: |
to milk | |
Lur: |
daughter | |
Maal: |
livestock; animal capital | |
maaldar: |
livestock keeper | |
Maalik: |
landlord (see: bazgaar, or tenant) | |
Mahal: |
place | |
Maïna: |
wife | |
Malang: |
indigent; destitute | |
MaldaÞ: |
cattle | |
Malik: |
tribe chief; village chief (see: khan; nawab, sardar) | |
Malkiat: |
privately-owned land | |
Malikana: |
ownership; property | |
malikana ak: |
ownership rights | |
Mama: |
uncle (mother's brother) | |
mama zoyi: |
cousin (mother's brother's son) | |
mama-ganaï: |
matrilineage | |
Man: |
traditional weight measure (=37.32 kg., or 40 seer) | |
nim man (=half-man): = 18.6 kg. or 20 seer | ||
Mandaw: |
hut (to keep goats and sheep in winter) | |
Manguleï: |
non-cultivated fodder | |
Markit: |
market | |
Mashar: |
chief; household chief; elder (pl. mashraan) | |
Mayan: |
fish | |
mayanu shikar: |
fishing (=fish searchong) | |
Mazduur: |
hired agricultural worker (see: lavian) mazduur kaar: wage labour | |
Mazigar: |
share of water (at karez) (3 furs) in the evening (see: shabanaroz, nimakaye) | |
Melma: |
guest | |
melman khana: |
guest-house (see: baïtak) | |
melma-palana: |
hospitality (see: melmastiya, shaïgara) | |
melmastiya: |
hospitality (see: shaïgara, melmapalana) | |
Meja: |
sheep | |
Mil: |
unit of distance (=mile) | |
Minda: |
castrate (animals) | |
Miranaa: |
respect; estime | |
Miras: |
tribal land | |
Miraw: |
water (karez) supervisor in charge of distributing water shares (=miri-ab) | |
Mokam: |
solidarity | |
Moor: |
riche; wealthy | |
Mor: |
mother | |
Morgha: |
grass | |
Mosum: |
wheater | |
garam mosum: |
hot wheater | |
yakh mosum: |
cold wheather | |
Moza: |
administrative unit | |
Mulki (ghanam): |
local variety of wheat (see: sarkari) | |
Muneï: |
autumn | |
Musafir: |
traveller; nomad (see: kochean, pawondean) | |
Mzakka: |
land | |
Nabud: |
fallow | |
Nang: |
hono (see: tura, ghaïrat, izzat); protection | |
Nasab: |
lineage to whom somebody belongs by alliance (through marriage) | |
Nawab: |
chief (at the level of a confederacy) | |
Nawako: |
bride | |
Neiz: |
flood; flood agriculture (see: aïlob) | |
Nik_: |
grand-father | |
Nima: |
half | |
nima-kaye: |
share of water (12 furs) (at karez) (see: shabnaroz, mazigar) | |
Niya: |
grand-mother (mother's mother) (see: anna) | |
Niyaz: |
alms | |
Oba: |
water (see: abi) | |
pakhé oba: |
perennial water | |
obo malik: |
manager of water point (see: miraw) | |
Païsa: |
coin | |
Pakhé: |
permanent | |
pakhé oba: |
perennial water | |
Pam_nda: |
distributed land | |
Pargoor: |
protected grazing areas | |
Parda: |
veil, curtain, seclusion, hiding | |
PaÞi: |
leaf; foliage | |
Pashtun: |
Pashtun, Pathan | |
Pashtunwaali: |
social code; Pashtun customary law | |
Patata: |
potato | |
Patwari: |
officer in charge of land registration, cadastre | |
Pawondean: |
pastoralists; nomads (see:kochean, musafir) | |
Peaz: |
onion | |
Pedawar: |
production | |
PeÞla: |
girl (over 15 yrs) | |
Piaye: |
to graze | |
Plar: |
father, head of nuclear family | |
plar-u-nik_: |
ancestor (father's grand-fathers) | |
Pomba: |
cotton | |
Pop: |
loan | |
poÞawar: |
who received a loan | |
Psarleï: |
spring (season) | |
Paw: |
traditional weight measure (=0.23 kg., or 1/4 of seer) | |
nim paw (=half paw): 0.11 kg. | ||
Pun: |
ticks | |
Rawaaj: |
custom, traditions | |
Regana: |
sandy | |
regana mzakka: |
sandy soil | |
Reïk: |
sand | |
Rogha: |
peace | |
Rood: |
river | |
Saïlab: |
flood (agriculture); flooded land | |
Sakhawat: |
generosity | |
Sakhi: |
generous | |
Sar: |
peak (of mountain) | |
SaÞa ghanam: |
winter wheat | |
Saraï: |
man | |
Sarda: |
sweet melon (see:garma, khatakaï) | |
Sardar: |
chief (at the level of tribal groupings (see: nawab, malik) | |
Sarkari: |
government | |
sarkari ghanam: |
variety of wheat introduced by the Agric. dept.) | |
Sarsaya: |
alms (for ramadaan) | |
Sauzbar: |
autumn harvest | |
Seeb: |
apple | |
Seer: |
unit of weight (=0.933 kg.) (Þman) | |
nam seer (=half seer): 0.46 kg. | ||
S_ra: |
manure, animal manure see ambar) | |
Spin jire |
(=white beard):elder; old man | |
Spishti: |
lucerne | |
Shabanaroz: |
share of water (24 furs) (at karez) (= day and night) (see: nimakaye, mazigar) | |
Shaïgara: |
hospitality (see: melmastiya, melmapalana) | |
Shakannak: |
communal flock | |
Shalumbe: |
sour milk | |
Shamilat: |
non attributed lands, land under communal tenure | |
Shela: |
small torrent | |
Sheza: |
woman (see: zan) | |
Shikar: |
hunting | |
Shikari: |
hunter | |
Shpana: |
shepherd | |
Shpun: |
herder | |
Shudeï: |
milk | |
Talak: |
divorce | |
Tarbur: |
cousin (father's brother's son); rival | |
Tauda ghanam: |
summer wheat | |
Taway: |
flock of goats (see: kandak, for sheep) | |
Tehsil: |
administrative unit | |
Tofa: |
gift | |
Tror: |
aunt (mother's/father's sister) | |
Tubwel: |
tubewell (see: bahureï) | |
Tukhum: |
seed | |
Tchetank: |
traditional weight measures (=0.05 kg. or 1/16 of 1 seer) | |
Ush: |
camel (male) | |
Usha: |
camel (female) | |
Ustakar: |
blacksmith (pi. ustakaran) | |
Vesh: |
distribution of land (see: bandubast) | |
Viala: |
channel | |
Viala: |
water channel | |
Vina: |
blood | |
Vror: |
brother | |
Waada: |
marriage | |
Wada: |
wedding | |
Walwar: |
brideprice | |
Wareï: |
shearing | |
LaÞeï: |
wool | |
Warkhare: |
parasitism | |
Washa: |
fodder | |
Wawra: |
snow | |
Wula: |
flock of young lambs (sheep (see: barkar) | |
Yakh mowsum: |
cold weather | |
Yakh: |
winter | |
Yilaka: |
territory | |
Zai: |
lineage | |
Zamindar: |
agriculturalist | |
zamindari: |
agriculturale | |
Zan: |
woman | |
Zan: |
to beat (see: dol-zan) | |
Zindeï: |
irrigated agriculture(see: abi) | |
Zoyi: |
son | |
Zuwan: |
youth; young people | |
Zwan: |
boy (over 15 years) | |
1 NOTE for the transcription:
r: |
'r' with the tongue near the teeth; |
Þ: |
'r' with the tongue further back (palatale 'r') |
_: |
silent 'e' as the English '_' in 'but' |
ee: |
long 'e' |
|
NEWSLETTER
|
| Join the GlobalSecurity.org mailing list |
